
06/10/2006
A letter for Gaelic learners with Roddy MacLean.
Clip
-
Litir do Luchd-ionnsachaidh 379
Duration: 05:43
Litir 379: Deirdre
Chaidh mac Rìgh Lochlainn don taigh anns an robh Naois is a bhràithrean Aillean is Àrdan, agus Deirdre, a’ fuireach. Sheall e a-staigh air toll na h-iuchrach, feuch sùil a thoirt air Deirdre. Bha Rìgh Uladh, Conachar, air iarraidh air brath a thoirt thuige co-dhiù bha a dreach is a dealbh fhèin air Deirdre fhathast.
Ach chunnaic Naois a shùil. Thog e fear de na dìsnean geala a bh’ air a bhòrd. Thilg e tron toll e cho luath ’s gun do chuir e sùil mac Rìgh Lochlainn a-mach air cùl a chinn.
Thuirt an Rìgh, “Rachadh trì cheud gaisgeach sìos don taigh. Thugadh iad Deirdre a-nìos thugam. Marbhadh iad càch.”
“Tha iad a’ tighinn,” thuirt Deirdre.
“Thèid mi fhìn a-mach agus caisgidh mi iad,” arsa Naois.
“Cha tu a thèid a-mach, ach mise,” thuirt am Boinne Borb, fear de mhic Fhearchair Mhic Ro. Chaidh e a-mach agus mharbh e trian de na gaisgich.
Thàinig an Rìgh a-mach. “Cò tha siud shìos air a’ bhlàr,” dh’fhaighnich e, “a’ marbhadh mo chuid ghaisgeach?”
“Tha mise, am Boinne Borb, ciad mhac Fhearchair Mhic Ro.”
“Thug mi fearann dha do sheanair, fearann dha d’ athair agus bheir mi fearann dhut fhèin ma thig thu a-nall dhan taobh agamsa,” thuirt Conachar. Agus chaidh am Boinne Borb a-null dha.
An uair sin, dh’òrdaich an Rìgh trì cheud gaisgeach dhol sìos don taigh airson Deirdre a thoirt a-nìos agus càch a mharbhadh.
“Tha iad a’ tighinn,” thuirt Deirdre.
“Tha,” arsa Naois, “ach thèid mi fhìn a-mach agus caisgidh mi iad.”
“Cha tu a thèid a-mach, ach mise,” thuirt an Cuilionn Cruaidh, fear eile de mhic Fhearchair Mhic Ro. Chaidh e a-mach agus mharbh e dà thrian de na gaisgich.
Thàinig an Rìgh a-mach. “Cò tha siud shìos air a’ bhlàr,” dh’fhaighnich e, “a’ marbhadh mo chuid ghaisgeach?”
“Tha mise, an Cuilionn Cruaidh, dàrna mac Fhearchair Mhic Ro.”
“Thug mi fearann dha do sheanair, fearann dha d’ athair agus bheir mi fearann dhut fhèin ma thig thu a-nall dhan taobh agamsa,” thuirt Conachar. Agus chaidh an Cuilionn Cruaidh a-null dha.
An uair sin, dh’òrdaich an Rìgh trì cheud gaisgeach eile sìos don taigh airson Deirdre a thoirt a-nìos agus càch a mharbhadh.
“Tha iad a’ tighinn,” thuirt Deirdre.
“Tha,” arsa Naois, “ach thèid mi fhìn a-mach agus caisgidh mi iad.”
“Cha tu a thèid a-mach idir, ach mise,” ars’ am Fiallan Fionn, fear eile de mhic Fhearchair Mhic Ro. Chaidh e a-mach agus mharbh e trì trian de na gaisgich.
Thàinig an Rìgh a-mach. “Cò tha siud shìos air a’ bhlàr,” dh’fhaighnich e, “a’ marbhadh mo chuid ghaisgeach?”
“Tha mise, am Fiallan Fionn, treas mac Fhearchair Mhic Ro.”
“Thug mi fearann dha do sheanair, fearann dha d’ athair agus bheir mi fearann dhut fhèin ma thig thu a-nall dhan taobh agamsa,” thuirt Conachar.
“Uill, a Chonachair,” cha ghabh mi sin bhuat is chan fhaigh thu taing air a shon,” thuirt am Fiallan Fionn. “B’ fheàrr leam dhol dhachaigh agus innse do m’ athair na rinn mi, seach aon dad fhaighinn bhuatsa.”
Thill e a-steach don taigh airson bruidhinn ri Naois, Aillean, Àrdan is Deirdre. “Tha mi a-nise,” thuirt e,” a’ dol dhachaigh a dh’innse do m’ athair gu bheil sibhse a-nise sàbhailte bho làmhan an Rìgh.” Agus dh’fhalbh an gaisgeach òg dìreach, donn, ciatach dhachaigh, a dh’innse da athair gun robh Clann Uisne sàbhailte.
Bha seo tràth sa mhadainn, eadar oidhche is latha, aig uair na camhanaich. Thuirt Naois gum bu chòir dhaibh an taigh fhàgail agus tilleadh a dh’Alba.
Faclan na Litreach
Abairtean na Litreach
Puing-chànain na Litreach
Gnàths-cainnt na Litreach
Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic
Podcast
-
Litir do Luchd-ionnsachaidh
Litrichean Gaidhlig do luchd-ionnsachaidh. Gaelic letters for students of the language.